ニコール・マルティネリ著 •
- ニュース

先日、ミラノの店で、CoM 創設者リアンダー・カーニーのスティーブ・ジョブズに関する著書 (「Inside Steve's Brain」) のイタリア語版を見つけました。
イタリア語のタイトルは「スティーブの頭の中」と訳されています。彼の脳内に入るという設定が、少し生々しすぎると思われたのかもしれません。
スペイン語版も同じルートをたどったようです…タイトルの翻訳に他の違いがあるかどうか知りたいので、もし気づいたら教えてください…
この投稿へのコメント数コメントを残す