- ハウツー

写真:Cult of Mac
macOSとiOSはどちらも優れた字幕サポートを標準装備しています。多くの動画プレーヤーアプリでは、字幕ファイルを動画と同じフォルダにドロップしたり、再生中の動画にドラッグ&ドロップするだけで再生できます。
でも、聴力に問題がないなら、なぜ字幕を見る必要があるのでしょうか?いくつか例を挙げてみました。
- 映画/テレビ番組の音声が不明瞭です。
- 英語はあなたの母国語ではないので、助けていただけると嬉しいです。
- 映画を小さい音で観たい。
- あのイギリスのテレビドラマのアクセントは分からないね。
良いニュースは、字幕は簡単に付けられることです。そして悪いニュースは?字幕がないことです。
MacとiOSの字幕
今日は、MacやiPad(そしてiPhone)で映画やテレビ番組に字幕を追加する方法をご紹介します。NetflixやAmazon Prime Videoなどのストリーミングサービスをご利用の場合は、内蔵の字幕サポートに頼る必要があります。しかし、ご自身のテレビ番組や映画ファイルを視聴している場合は、この方法が役立ちます。まずはMacから始めましょう。
Macで字幕を見つけて追加する方法
Macで映画やテレビ番組に字幕を追加するには2つの方法があります。1つは、字幕ファイル(通常は.SRTファイルですが、必ずしもそうとは限りません)をダウンロードして、自分で動画に追加する方法。もう1つは、字幕を自動的にダウンロードしてくれるビデオプレーヤーを使う方法です。ほとんどの場合、後者の方が手間がかからず便利です。
ただし、映画を iTunes に追加し、iPad のビデオ アプリと同期する予定の場合は、字幕を手動で追加する必要があるかもしれません。
Subsmarineで字幕を探す

写真:Cult of Mac
Subsmarineは、約5ドルで手に入る素晴らしいMacアプリです。動画ファイルのフォルダをスキャンし、ウェブ上で一致する字幕を検索してくれます。主要なオンライン字幕リポジトリ(Open Subtitles、Podnapisi、BetaSeries)を検索し、結果をリスト形式で表示します。必要な字幕にチェックを入れてダウンロードボタンを押すだけです。ダウンロードが完了すると、元の動画ファイルの名前に合わせて字幕の名前が変更され、同じフォルダに保存されます。
プロのヒント:クラウドソーシングされた字幕は必ずしも良いとは限りませんし、特定の動画ファイルに合うとは限りません。リストからいくつかチェックを入れて、最適なものを選びましょう。Subsmarineの使い方については、こちらをご覧ください。
Subsmarine がファイルの名前を変更して、元のビデオファイルと同じフォルダに追加するのはなぜですか? 質問していただいて嬉しいです…
iFlicks

写真:Cult of Mac
iFlicksは、動画が詰まったフォルダを読み込み、それらを検索し、アートワークやメタデータ(エピソード概要など)を追加して、iTunes対応のフォーマットに変換します。また、同じフォルダ内に適切な名前の字幕があれば、それも追加されます。
完成した映画やテレビ番組は、iOSのビデオアプリで美しく表示されます。埋め込まれた字幕は、ビデオアプリ内から直接表示できます。iFlicksのチュートリアルはこちらをご覧ください。
飯名

写真:Iina
Iinaは、動画を再生しながら自動的に字幕を取得してくれるMacアプリです。字幕を取得するように指示するだけで、検索を実行し、.SRTファイルを取得してくれます。これはMacで字幕を追加する最も簡単な方法かもしれません。特に、保存したくないテレビ番組を視聴するだけなら、このアプリは最適です。iFlicksはメタデータが埋め込まれた美しいファイルを作成しますが、Iinaは使い捨ての視聴には十分です。
また、ピクチャーインピクチャーやダークモードをサポートする優れた Mac アプリでもあります。
iOSで字幕を取得する方法
iOSでは.SRTファイルを手動でダウンロードすることも可能ですが、非常に面倒です。自動でダウンロードしてくれるアプリを使う方がはるかに良いでしょう。あるいは、Macから映画やテレビ番組を転送する場合は、iFlicksを使うのも良いでしょう。
注入する

写真:Cult of Mac
これが今のお気に入りです。InfuseはiOS用のメディアセンターアプリで、あらゆる場所から映画やテレビ番組を取り込むことができます。オンラインロッカーと連携させたり、iOSネイティブのビデオライブラリやhimeメディアサーバーから取り込んだりできます。どんな場所に置いても、Infuseはあらゆるものを一つの美しいビデオデータベースにまとめてくれます。
字幕サポートを追加する最も簡単な方法は、設定で自動字幕をオンにすることです。これにより、ローカルに保存されている字幕が表示され、それらが利用できない場合は、Infuse が Open Subtitles から自動的にダウンロードして使用します。理論上は設定しておけば常に字幕が表示されますが、場合によっては手動で追加する必要があることもあります。これは簡単です。動画の再生中に右上の設定歯車をタップするだけで、字幕を追加したり、外観を調整したりできます。
価格:無料(アプリ内購入あり)
ダウンロード: App Store から Infuse 6 (iOS)
再生中
iOSで字幕をサポートする優れたアプリとして、It's Playingがあります。ローカルファイルとオンラインファイルを再生でき、好きな動画の字幕を検索できます。Infuseほど洗練されていませんが、Infuseで字幕が見つからない場合でも、It's Playingなら見つかることが多いです。
価格:無料(アプリ内購入あり)
ダウンロード: App Store から It's Playing (iOS)
YouTubeなど

写真:Cult of Mac
YouTubeは多くの場合、動画にクローズドキャプション(字幕)を表示できます。実際、多くのストリーミングサービスでも同様です。iOSのネイティブ動画プレーヤーで視聴している場合は、字幕の表示方法をカスタマイズできます。「設定」>「一般」>「アクセシビリティ」と進み、「メディア」セクションまでスクロールダウンすると、字幕をカスタマイズできます。内蔵動画プレーヤーを使用するアプリであれば、これらの設定が適用されます。
MacとiOSで字幕を試してみましょう
他のアクセシビリティ機能と同様に、Appleデバイス全体での字幕サポートは優れています。そして、ご覧の通り、字幕アプリの検索と使用は簡単です。
次回、テレビ番組で登場人物がブツブツ喋ったり、イギリス訛りで話したりして聞き取れなかったり、理解できなかったりしたら、ぜひこの音声ガイドを試してみてください。きっと気に入ると思います。私もよく使っていて、とても気に入っています。