ブリストルにアップルストアをオープン

ブリストルにアップルストアをオープン

  • Oligur
  • 0
  • vyzf
ブリストルにアップルストアをオープン
  • ニュース
post-3176-image-a45ab79187541b9662379d8a0067008a-jpg

最初の顧客を迎える準備をするブリストルのアップルストアのスタッフ

イギリス人を何か、特に新しいお店で興奮させるのは難しいものです。しかし、ブリストルに新しくオープンしたアップルストアのスタッフは、店の外に並んでいる人たちに歓声を上げさせたり手を振らせたりしようと、全力を尽くしています。少しは。

言わずもがな、この店舗のオープンは他のほとんどの店舗とは一線を画しています。今朝、ブリストル中心部は完全に静まり返りました。周辺の複数の通りを含むショッピングモール全体が初めてオープンしたのです。

アップルストアは、新規顧客を迎える約150店舗のうちの一つに過ぎませんでした。モールのオープニングセレモニーでは、チェリーピッチャーに乗ったMCが、下手な詩を叫びながら、群衆にどんどんお金を使うように促しました。そして、4人のドラマーが4つのドラムキットに座っていました。音は通りに響き渡り、その反響でドラマーの演奏は互いにタイミングがずれていました。しかし、誰も気にしませんでした。ダンサーやフリーランナーたちは自由に踊り、走り回りました。そしてついに、MCマンがキャボットサーカス(注意:涙が出るほどひどいウェブサイトです)モールの開店を宣言しました。大勢の人々がお金を使うために押し寄せました。

しかし、Appleファンの行列はこれで半分に過ぎなかった。モールの開店は終わり、今度は開通したばかりの道路を駆け下り、鉄製の防護柵の中に新たな列を作らなければならない。そしてそこでさらに30分待ち、その間、ストアのスタッフはいつものように歓声を上げて人々を盛り上げる。

ブリストル・キュー-20080925.jpg

列、列に並ぶ

でも、先ほども言ったように、イギリス人はそんなに簡単には興奮しないんです。このメキシコの波を見てください。せいぜい、中途半端としか言いようがありません。


Giles Turnbull による「Bad Mexican wave」 - Vimeo より。

では、誰がこんなことに来るのでしょうか?誰が、なぜ列に並んでいたのでしょうか?

クリスティが来たよ。19歳くらいに見えるけど、クリスティ、どうしてここにいるの?

「お父さんが仕事に出ていて、特別に送ってくれたから。」

しかし、なぜ?

「Tシャツをもらうためです。」

ということは、何も買わないんですか?新しいiPodとか?

「私はiPodを持っている。父は4台も持っている。ちょっと執着心が強いんだ。」

明らかに。

ブリストルフロント-20080925.jpg

列の先頭

こちらがマットです。マットはどうですか?

「ブリストルのアップルストアをオープンするために来ました。」彼は本当にオープンするという意味ではないと思います。

マットはイギリスのマックの責任者であることが判明し、もうサウサンプトンの店舗まで足を運ぶ必要がなくなったことを非常に喜んでいます。

「ワークショップのために、2ヶ月に1回くらい通っています。本当に役に立っています。」

何か買いますか?

「iPhone用のドックとケースだよ」彼はiPhoneを見せてくれた。ニンテンドーDSのケースに入っていた。なるほど、その通りだ。

それで、ジェームズ。ジェームズ、何か買うつもりなの?

「たぶん無理だよ。お金があまりないから。」

ジェームズの友人はこう告白します。「僕はただ無料のものを求めてここに来ただけです。」

見物人たちは困惑している。「一体何が起こっているんだ?」と50代の男性が尋ねると、警官が皮肉っぽく「無料のTシャツをもらうために列を作っているんだ」と言う。50代の男性は鼻で笑う。「馬鹿げているな」

店員たちはそんなことは馬鹿げているとは思っていない。興奮のあまり、文字通り声が枯れるほど、大声で叫んでいる。

列は次第に短くなり、皆がそれに付き合おうとしなくなる。それでもスタッフは必死に抵抗し、歓声や叫び声、そして熱狂的な歓声が周囲の建物にこだまする。

アップルファンは、親切で礼儀正しく、なかなか興奮しない、いかにもイギリス的なやり方で列に並ぶ。そして、それ以外の人々は、他の新しいショップに夢中になって、おそらくコンピューターやiPodといったものにはあまり興味がないまま、すり抜けていく。